您当前位置:上元教育常州新北校 >> 外语培训 >> 外语资讯 >> 浏览文章

新北日语培训-日语小白学习日语需要注意的

来源:上元教育   【上元教育:技能改变命运,上元成就未来】   2019/8/10 13:55:59
上元教育集团是一家综合性培训学校,每年为华东地区输送万余名技能型人才!选择上元教育,就是选择成功!

随着中日贸易的不断来往,日语成为了一个比较热门的专业,很多的国人开始学习日语,但是在学习的过程中,大部分的人都会忽略这几个细节,以至于自己始终无法突破学习日语的瓶颈,今天呢新北日语培训机构的上元君来给大家说一说那些容易被忽视的细节。
1、容易望文生义、
日语跟古代的汉语有着千丝万缕的联系,在日语中很多时候能够发现古代汉字的身影,因此有些人会在学习日语的过程中,容易把中文的含义代入到日语的学习过程中,事实上日语中的那些“汉字”跟中文的意思是迥然不同的,比如说日语中的“爱人(あいじん)”在我们中文里指的是配偶,在日语中指的是情人,再比如“娘(むすめ)”,在中文中指的是母亲,也就是娘亲的意思,而在日语中却指的是“女儿”,最后在跟大家说一个大家熟知的“ 大丈夫(だいじょうぶ)”,中文指的是“男子汉大丈夫”,但是在日语中却表示的是“没关系”的意思。所以上元君建议大家在平时学习日语的过程中,千万不要望文生义,更不能和中文的意思进行混淆,不然不但会闹出笑话,更会成为自己提高日语能力的一个很大的障碍。
新北日语培训-日语小白学习日语需要注意的
2、日语同音不同字
很多学习日语的朋友都会不约而同的遇到这样的一个问题,在日语中很多发音是相同的,但是却不是同一个单词,这样很容易让初学者陷入懵圈的状态。比如说日语中的“足”和“脚”都读“あし”,在中文里这两者表示的是脚,但是在日语中“足”是指脚踝以下的部分,而“脚”是指脚踝和盆骨之间的部分,也就是汉语中的“腿”,在比如说很多人都很熟悉的“早い”和“速い”,两者的读音是一样的,但前者用于和时间的推移有关的,后者多用于事物进展速度相关的,所以在学习的过程中,对于同音的字要多多加以记忆,千万不要混淆,不然是很容易闹出笑话的。
3、日语量词的记忆和使用
对于中文的量词,我们是非常熟悉的,通常是用来表示人、事物或者是动作的数量单位的词,比如说头、匹,条等,而日语中同样有“量词”的存在,但是和中文存在这不小的差异,对于日语初学者来说,量词的记忆和使用同样也是不小的障碍,在日语中,对于量词的划分更加的细致,在学习这些日语量词的时候,一定要结合日语的三种发音体系,汉字读法、和语读法、英语读法,只要掌握了这三种的发音体系,量词的记忆和使用也是有迹可循的。
以上呢是上云君给大家讲述了学习日语的时候要主要的那些细节,希望能够帮助到大家。
 
新北日语培训-日语小白学习日语需要注意的

编辑:本站原创  点击数:

分享到:

相关文章

最新开课
推荐课程